一封英文email竟讓客戶取消合作》appreciate for your help...9 ... | 失去訂單 英文

原來,是文法錯太多了,口口聲聲說要將客戶的產品做到最好,結果連寫信都寫不好,難怪會失去客戶的信任!讓我們來學學這些動詞該怎麼正確 ...商周會員登入×啟動成功關鍵,隨時掌握商周.com最新資訊提供第一手新聞解析、財經趨勢、專屬活動接收通知下次再說已加入收藏已取消收藏焦點焦點首頁時事分析封面故事今日最新大家都在看國際國際首頁全球話題趨勢中國財經財經首頁產業動態商業趨勢焦點人物投資理財地產風雲新冠肺炎追蹤相關網站商周財富網管理管理首頁創新策略數位轉型行銷密技領導馭人職場職場首頁職場修練創業心法心靈成長英文學習教育趨勢共好ESGESG專區生活首頁中場幸福學養生保健時尚藝文美食旅遊相關網站良醫健康網alive專題名家專欄特別企劃影音數位閱讀商周知識庫商周共學圈商周陪你讀百大顧問團關鍵100天CEO作戰室聲音商學院商周STUDIO商周Store紙本雜誌電子雜誌暢銷圖書商周CEO學院CEO領導學程魅力領導學金惟純活學工作坊職場學青少年駐足思考表達圓桌趨勢論壇線上好好學服務會員中心訂閱商周客服中心常見問題活動總覽加入我們序號兌換追蹤商周下載App抽好禮訂閱電子報現正閱讀一封英文email竟讓客戶取消合作》appreciateforyourhelp...9個其實是錯誤用法的職場常用語畫重點段落筆記新增筆記「請稍等」英文別直接中翻英說pleasewaitaminute!一次掌握,常用的電話對談英文0/500不公開分類公開分類儲存商周職場英文學習職場|英文學習一封英文email竟讓客戶取消合作》appreciateforyourhelp...9個其實是錯誤用法的職場常用語圖片來源:Dreamstime撰文者:VoiceTube看影片學英語自己英文自己救2017.09.132017/09/1323:47:36“Weneedtodiscussabouttheissue.”“Pleasecontactwithhim.”“Iappreciateforyourhelp”這些句子唸起來很順阿,但怎麼又覺得怪怪的?來看看究竟發生了什麼問題吧!傑克在與客戶討論完新的產品企劃後的隔天,傳了一封email給他。

沒想到,後來那位客戶就突然取消了合作。

一封email怎麼就讓傑克流失了一位客戶,這中間到底出了什麼問題呢?讓我們來看看信的內容吧!廣告DearMr.Clark,Fortheprojectwediscussedaboutyesterday,wereallyappreciateforyourprecioussuggestions.Asyoumentioned,itistrulyadisasterthattheproduct’sappearancelackedofbeauty.Wewillemphasizeonthecoloringandtexture,makingitmoreelegantandsmoother.Youalsomentionedaboutthepackagedesign.Wearenowconsideringtoredesignittomakeitmorecompact.ThenewprototypeoftheproductshouldreachatyourcompanybeforenextFriday.Pleasefeelfreetocontactwithmeifthereareanyfurtherquestions.Itisourresponsibilitytomaketheproductapproachtoperfection.Sincerelyyours,Jack關於昨天的討論,我們很謝謝您對企劃所提出的寶貴建議。

就像您說的,產品的外觀缺乏美感是非常嚴重的問題。

我們會強調配色與材質的選用,讓產品更典雅與平滑。

您也提及了包裝上的問題,我們已經在考慮重新設計產品的包裝,讓它更精緻小巧。

新的產品原型會在下星期五前送達您的公司。

如果有任何問題都歡迎跟我聯絡。

讓產品趨近完美是我們的職責。

是email的禮儀上出了問題嗎?先來看看這部非常幽默的影片,讓你輕鬆了解寫一封email需要注意哪些事!請注意,影片裡面信件的開頭是"Hey!",一般來說,這是對熟人才會這樣使用的用法,在職場上還是要用DearMr./Mrs.____比較適當喔!看起來,傑克在email的禮儀上沒有什麼問題,那到底是哪邊出了差錯呢?原來,是文法錯太多了,口口聲聲說要將客戶的產品做到最好,結果連寫信都寫不好,難怪會失去客戶的信任!讓我們來學學這些動詞該怎麼正確使用吧:1.discuss討論廣告discuss是及物動詞transitiveverb)


常見投資理財問答


延伸文章資訊