不要吃別人智慧, 版權所有請勿複製, 請尊重智慧財產權@ ELISA ... | 智慧財產權英文

不要吃別人智慧, 版權所有請勿複製, 請尊重智慧財產權 · 不要吃別人智慧 · Don't steal other people's wisdom · ", because if you take something that is ...ELISAENGLISH'sBlog英語園地跳到主文文章版權所有-請勿竊取.ALLRIGHTSRESERVED.部落格全站分類:不設分類相簿部落格留言名片公告Disclaimer:ElisaEnglish文章版權所有-請勿竊取."CopyrightbyElisaEnglish".Theviewsexpressedaremineonly.未經我(ElisaEnglish)的許可請勿轉貼我的文章及翻譯。

請尊重智慧財產權,以免觸法。

Legalactionswillbetakenifcopyrightinfringementisfound.文章連結elisaenglish.pixnet.net/blog/Jun26Fri200910:41不要吃別人智慧,版權所有請勿複製,請尊重智慧財產權1:/不要吃別人智慧Don’tstealotherpeople’swisdomHere,youcannottranslateChinesetoEnglishwordforword. "不要吃”cannotbetranslatedas“don’teat”. Thatwouldbewrong. Inasense,"不要吃"means"不要盜",becauseifyoutakesomethingthatisnotyours,itisastealing. 2:/版權所有請勿複製Copyrightsreserved. Noduplication.3:/請尊重智慧財產權Pleaserespecttheintellectualproperty. **版權所有-Elisa全站熱搜創作者介紹ElisaELISAENGLISH'sBlog英語園地Elisa發表在痞客邦留言(0)人氣()全站分類:進修深造個人分類:每日一辭(英)此分類上一篇:空洞的威脅此分類下一篇:進修課程,研習會,在職進修上一篇:"waiton"vs."waitfor"下一篇:WhatisContrapasso歷史上的今天2009:"Intheface"vs."Ontheface"2009:C’estheurepourmoiaecouterca2009:WhatisContrapasso▲top留言列表發表留言文章搜尋文章分類生活時事(8)佈告欄(11)生活日記(35)Politics(9)胡言亂語(10)野人感言(3)博君一笑(4)心情雜記(124)網路(21)法語(2)法語學習(1)法文翻譯(2)賞析,創作,心得(4)好書推薦(6)創作(英)(58)西方文學(16)心得筆記(14)工作職場(3)自傳翻譯(4)商業文書(2)職場知識(8)翻譯(2)中翻英(69)英翻中(9)辭彙,諺語,名言(2)諺語名言(24)每日一辭(英)(136)學習,文法,用語,詞句解析(5)英語問題(16)詞句解析(20)英語用語(40)英文文法(93)英語學習(18)旅行紀錄(8)Kids(37)熱門文章最新文章文章精選文章精選2021五月(1)2021三月(1)2021一月(2)2020九月(3)2019十月(7)2019九月(1)2019八月(4)2019七月(3)2019五月(1)2019四月(2)2019二月(1)2019一月(1)2018十二月(4)2017三月(1)2016三月(1)2013八月(7)2013六月(1)2013五月(7)2013四月(2)2012十月(3)2012九月(1)2012七月(4)2012五月(7)2012四月(2)2012三月(7)2012二月(8)2012一月(6)2011十二月(12)2011十一月(1)2011十月(2)2011九月(1)2011八月(3)2011七月(6)2011六月(1)2011五月(8)2011四月(10)2011三月(7)2011二月(7)2011一月(5)2010十二月(8)2010十一月(12)2010十月(9)2010九月(9)2010八月(14)2010七月(11)2010六月(15)2010五月(13)2010四月(20)2010三月(18)2010二月(25)2010一月(18)2009十二月(25)2009十一月(49)2009十月(72)2009九月(58)2009八月(30)2009七月(9)2009六月(30)2009五月(30)2009四月(34)2009三月(23)2009二月(20)2009一月(31)2008十二月(6)2008十一月(10)2008十月(12)2


常見投資理財問答


延伸文章資訊