BBC Learning English | 牛市熊市英文

Neil 对股市着了迷,并且给杨莉解释了何谓牛市,何谓熊市。

杨莉仍然不解,Neil 则描述了牛和熊这两大动物搏斗的姿势,杨莉顿时恍然大悟。

LearningEnglishInspiringlanguagelearningsince1943中文改变语言Features专题随身英语Features专题地道英语Features专题英语大破解Features专题你问我答Features专题媒体英语Features专题今日短语Features专题一分钟英语Features专题亲子英语故事Features专题英语小测验Features专题白领英语Features专题中文ChangeLanguageEnglishPусскийEspañolفارسی中文TiếngViệtPortuguêsไทยमराठीગુજરાતીతెలుగుਪੰਜਾਬੀဗမာစာ한국어አማርኛAfaanOromooትግርኛFeatures专题搜索随身英语Features专题地道英语Features专题英语大破解Features专题你问我答Features专题媒体英语Features专题今日短语Features专题一分钟英语Features专题亲子英语故事Features专题英语小测验Features专题白领英语Features专题地道英语中级Bullandbearmarket牛市和熊市Episode150929/29Sep2015Neil对股市着了迷,并且给杨莉解释了何谓牛市,何谓熊市。

杨莉仍然不解,Neil则描述了牛和熊这两大动物搏斗的姿势,杨莉顿时恍然大悟。

文字稿(关于台词的备注: 这不是广播节目的逐字稿件。

本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。

)LiHello,thisisAuthenticRealEnglish,withmeLi…and…Neil!…Neil?Neil?NeilYeah.Sorry,Li.Hieveryone!Yeah.LiWhat'stakingallyourattention?Youcan'tstoplookingatyoursmartphone!NeilYeah.It'sthestockexchange.I'mwaitingtoseeifmyshareshavegoneup.Iwanttoberich!LiOh,yeah.Butyouhavetorememberthatthestockmarketcanbeveryvolatile.Itmeansthevalueofsharescangodownaswellasup.Howdoyouknowifthemarketisgoodforinvestors?股市浮动太大,很难把握呀。

你怎么知道什么时候好,什么时候对投资者利呢?NeilWell,expertssayit'sabullmarketwhenthepriceofsharesonthestockmarketisrising.Andtheysayit'sabearmarketwhenthepriceofsharesonthestockmarketisfalling.Li这么说股市看涨时就被称为牛市abullmarket;而股市行情看跌时则被称为熊市abearmarket。

Interesting.Iwonderwhy...NeilWell,it'seasytounderstand.Thinkaboutthewaytheseanimalsattack.Thebullthrustsitshornsupintotheair...LiOh,yes,that'sfrightening...NeilItis,yes.Andthebear,ontheotherhand,swipesitspawsdown,sothesharesgodown.Doyougetit?LiYes,nowIdo.原来这两个词来自动物搏斗的姿势。

很有道理。

Let'shearsomeexamplesofhowtheseexpressionsareused.ExamplesStocksroseinearlytrading.Itwasabullmarketwhichstunnedeventhemostpessimisticanalysts.Thefinancialcrisismightbeover.TheindexoftheUK'sbiggest100companies,theFTSE100,hasfallen15%inthelastfewmonths.However,wecanonlycallitabearmarketw


常見投資理財問答


延伸文章資訊