英文讀法—各種數字@ Sophia小芳的窩:: 痞客邦:: | 台幣英文念法

Sophia小芳的窩跳到主文就是愛分享~部落格全站分類:心情日記相簿部落格留言名片May11Tue201013:19英文讀法—各種數字原文refer:http://www.gosmart.cn/post/27.html有關於英語數字的聽力訓練,我們知道,英語數字不僅僅包括1-100或是成千上萬而已,還包括:時間、價錢、重量、高度、甚至加減乘除等數字。

所以,現在給大家分類介紹一下數字的聽力:一、聽懂美國和英國的貨幣說法:1、美國貨幣美國貨幣由美元dollar和美分cent組成,onedollar等於100cents。

其紙幣bill有一、二、五、十、二十、五十和一百美元等面值;硬幣(coin)有一美分(或apenny)、五美分(或anickel)、十美分(或adime)和二十五美分(或aquarter)等。

在數字前加$表示美元,如:$500表示五百美元;在數字後加C表示美分,如:50C表示50美分;表示由美元和美分組成的錢數時,常用$表示,如:$6.50。

2、英國貨幣英國貨幣由英鎊(pound)和便士(pence)組成,也分為紙幣notes和硬幣coins。

紙幣有面值五鎊、十鎊、二十鎊和五十鎊;而硬幣,即金屬貨幣有一便士、二便士、五便士、十便士、二十便士、五十便士和一鎊等。

若指一定數額的硬幣,通常用piece,如2P(pieces);隨身帶的硬幣可用change表示。

100pence等於1pound。

在數字前加£表示多少英鎊,如:£800為800英鎊;在數字後加P表示多少便士,如:5P表示五便士(penny的複數);表示由英鎊和便士組成的錢數時通常不說出pence,如3鎊50便士可說成£3.50或threepoundsandfifty。

二、英美數字讀法的差異:有時,同樣一個數字,英國人和美國人的讀法也不盡相同,這無疑會使本來就棘手的數字雪上加霜。

如:部分有一個逗點的數字(四位數),英國人用“thousand”表示,而美國人則多用“hundred”。

再如,有三個逗點的數字(十位數),美式讀法為“billion”,而英式讀法為“thousandmillion”。

因此,熟悉英美兩種不同的讀法對消除數字理解上的岐義是十分必要的。

請看下面的對照表:例詞英式美式1,900onethousand,ninehundrednineteenhundred4,000,000,000fourthousandmillionfourbillion再者,英國英語在百位和十位之間加讀“and”,而美國英語往往不用“and”。

比如754這個數字。

英國英語讀成sevenhundredandfifty-four,而美國英語則讀為sevenhundredfifty-four。

此外,在某些時間表達上,英美也有不同的讀法,這點在下一部分具體說明。

三、時間的表達法表達時間的方法有三種,其中最為普遍的一種是先說分,再加介詞“past”或“to”,然後說小時。

若分數為15分、30分、45分,則用“quarter”、“half”代替具體的分數。

習慣上,分數加在30分以內,用“past”,如過了30分,用“to”。

美國英語中,常用“after”代替“past”,用“before”(或till)代替“to”。

Examples:8:00讀作:eighto'clock或eight9:15讀作:aquarterpastnine(英式)或aquarterafternine(美式)11:30讀作:halfpasteleven(英式)或eleventhirty(美式)7:50讀作:tentoeight(英式)或tenbeforeeight(美式)表達時間的另一種方法是不用介詞,先說小時數,再說分數。

這種表達法多用于與汽車、火車、輪船、飛機等相關的情境中,如發車時間、到站時間等。

Examples:4:30p.m.讀作:four-thirtyp.m.5:45p.m.讀作:five-forty-fivep.m.最後一種方法是日常生活中最不常用的24小時製。

如:用14:15(fourteen-fifteen)代替2:15p.m,用23:05(twenty-three-oh-five)代替11:05p.m.。

這種用法主要出現在官方的時刻表上和電台的正式報時中。

四、熟讀牢記關鍵數字迅速無誤識別數字的前


常見投資理財問答


延伸文章資訊