費用、手續費英文怎麼說?fee VS charge VS fare,一次搞懂 ... | 收取費用英文

A 10% service charge is required. 需要收取百分之十的服務費。

Feel free to download the file free of charge via the link below. 歡迎透過以下 ...SkiptocontentHelloeveryone~我是英文庫的Jenny😎今天我們來聊聊關於費用的英文!生活中充斥各式各樣的費用,無論是手續費、服務費、入場費等種種開銷在英文當中都有著不同的說法,你也許聽過charge、fee等說法,但不確定他們分別是用何種情況🤔今天Jenny整理了各種不同費用的英文說法給大家參考,讓你在不同的場合能夠使用正確的單字!各種費用英文以下Jenny先幫你整理了一個表格並附上圖片,表格內共有八種關於「費用」的英文,也就是今天要一一解說的😀 請先對照英文與中文的意思,看你知道的有哪些,接著也會一個個看例句喔~各種「費用」的英文中文意思Cost多用來表示成本、代價Charge通常表示某些服務所需支付的費用Fee有時可以與charge互換;另外可表示專業服務的費用Tuition通常指學費Tip小費Fare通常指車費、車票、機票等Rate通常指工作的報酬、薪酬Fine罰金、罰款Cost中文意思首先我們來看看cost這個字,cost作為名詞意指「費用」、「成本」,通常cost會用在做某件事需要付出的成本或代價~多數狀況cost皆以單數形式呈現,代表的是某件事情的總成本或總花費,例如thecostofliving就是總生活費;但是有的時候cost也可以用複數形式呈現─costs,它代表的是許多細項花費的加總,例如livingcosts,就是生活中大大小小花費的總和。

另外當我們想表達做某件事情不需要任何費用或成本的時候,也可以說”atnocost“~請見以下例句:ThecostofthisT-shirtis15dollars.這件上衣的費用是15元。

Thecostoflivinginthiscityhasrecentlydecreasedalittle.近期住在這個城市的生活花費下降了一些。

Thecampaigncostsarewayoverthebudget.競選活動的費用完全超出了預算。

Wemanagedtopaintourroomsatnocost.我們想辦法不花任何成本的粉刷了房間。

👉補充一下cost也可以作為動詞使用,意思一樣是「花費」,例如:Thehandbagheboughtforhisgirlfriendcosthimafortune.他為女友買的手提包花了他一大筆錢。

Thebirthdaycakecosts20dollars.這個生日蛋糕要花費20元。

Charge中文意思Charge作為名詞的意思為費用,多用來表示享有某些服務所需要支付的費用,通常金額不會非常龐大,例如手續費或服務費等都會使用charge這個字。

如果要表達免付費,可以說”freeofcharge“。

Thetransactionincludesahandlingchargeof5dollars.此筆交易包含了五元的手續費。

A10%servicechargeisrequired.需要收取百分之十的服務費。

Feelfreetodownloadthefilefreeofchargeviathelinkbelow.歡迎透過以下連結免付費下載檔案。

補充一下,商業上也會常看到surcharge這個字,它指的是「附加費用」,例如賣方規定購買某產品最少須達100個單位,但若買方評估後無法買足100個單位,只能買80個。

那麼賣方可能就會因買方未依規定而酌收附加費用,也就是所謂的surcharge。

Iftheorderdoesnotmeettheminimumquantity,asurchargewillbemade.若訂單量不足最低量,將會衍生附加費用。

Aslongasyouplacetheorderbefore11:00am,therewillbenosurcharge.只要您於上午十一點前下單完成,便不會衍生任何額外費用。

👉Charge和cost一樣,可以作為動詞使用。

Charge當作動詞時通常意指「向某人收取費用」~Thebankdoesnotchargeforopeninganaccount.開戶時銀行並不會收取費用。

Themagicshowcharges250dollarsforadmissi


常見投資理財問答


延伸文章資訊