Regulation on Agriculture Insurance | 農業保險英文

May31,2010---------------------Monday>>>Welcomevisitor,you'renotloggedin.Login  SubscribeNow!HomeUserManagementAboutUsChinese lawinfochina.com>Laws&Regulations>Text Bookmark Download PrintSearch: "Fabao"WindowFontSize: RegulationonAgricultureInsurance[Revised]农业保险条例[已被修订]【法宝引证码】Issuingauthority:StateCouncilDocumentNumber:OrderNo.629oftheStateCouncilDateissued:11-12-2012Effectivedate:03-01-2013LevelofAuthority:AdministrativeRegulationsAreaofLaw:Agriculture,InsuranceRevisedby:DecisionoftheStateCouncilonAmendingCertainAdministrativeRegulations(2016) (Issuedon02-06-2016Effectiveon02-06-2016);PkulawComments:DecisionoftheStateCouncilonCancellingandAdjustingaGroupofAdministrativeApprovalItemsandOtherMatters(2015) (Issuedon02-24-2015Effectiveon02-24-2015);    OrderoftheStateCouncil(No.629)TheRegulationon AgricultureInsurance,asadoptedatthe222ndexecutivemeetingoftheStateCouncilonOctober24,2012,isherebyissued,andshallcomeintoforceonMarch1,2013.Premier:WenJiabaoNovember12,2012Regulationon AgricultureInsurance 国务院令(第629号)《农业保险条例》已经2012年10月24日国务院第222次常务会议通过,现予公布,自2013年3月1日起施行。

总理温家宝2012年11月12日农业保险条例ChapterIGeneralProvisions 第一章 总则Article1Inordertoregulateagricultureinsuranceactivities,protectthelegitimaterightsandinterestsofthepartiesengagedinagricultureinsuranceactivities,improvefarmers'capacitytowithstandrisksandpromotethehealthydevelopmentoftheagricultureinsurancebusiness,thisRegulationisdevelopedaccordingtotheInsuranceLawofthePeople'sRepublicofChina,andtheAgricultureLawofthePeople'sRepublicofChina.  第一条 为了规范农业保险活动,保护农业保险活动当事人的合法权益,提高农业生产抗风险能力,促进农业保险事业健康发展,根据《中华人民共和国保险法》、《中华人民共和国农业法》等法律,制定本条例。

Article2ForthepurposeofthisRegulation,“agricultureinsurance”meanstheinsuranceactivitiesbywhichaninsuranceinstitutionisobligated,undertheagricultureinsurancecontract,topaytheinsurancemoneytotheinsuredforthepropertylosssufferedduetospecifiedinsuranceaccidentssuchasnaturaldisasters,fortuitousaccidents,epidemicsordiseasesincurredtothesubjectmatterintheproductionofplanting,fore


常見投資理財問答