解密180個最常見的商用英文縮寫和首字母縮略字 | 注意事項英文縮寫
... 並學習使用。
首先讓我們先來了解以下10個職場最常用的商業英文縮寫。
... OT → Off topic:與討論的事項無關。
21. OTP → On the ... AIDA → Attention, interest, desire, action:注意,興趣,慾望,行動。
這是消費者行為的 ...職場最常見的180個商用英文縮寫和首字縮略字March17,2018學英文,英文OneComment您是否覺得每次和同事、老闆或是客戶在開會或者討論事情時,經常聽不懂他們使所說的商業語言嗎?那麼,這裡整理出來的商用英文縮寫字(abbreviations)和首字母縮略字(acronyms),很可能正是您需要學會的職場英文專門用語。
英文縮寫是一個單字或片語的省略形式。
在書寫英文中,我們使用它們來縮短一般句子,以節省時間。
您在辦公室的工作環境中,或者每天打開電子郵件可能都會看到它們,因此你需要理解並學習使用它們。
首先讓我們先來了解以下10個最常用的職場英文縮寫:1.ASAP這是assoonaspossible的縮寫式;中文意思:盡快。
例句:SendmethereportASAP.(盡快將報告送來給我)2.FYI這是foryourinformation的省略形式;意思:供您參考。
例句:FYI,thisistheupdateIgotfromtheteam.(供參您考,這是我從團隊得到的最新信息)3.BTW這就是bytheway;意思:順便提起。
也有些人用這個縮寫來結束與同事的線上聊天,表示“backtowork”。
例如:IreadthatarticleBTW.Notsogreat.4.EODEOD=endofday;意思是當天結束時。
例句:John,IwillsendyouthedetailsbytomorrowEOD5.ATTN這是Attention的縮短形式,其意思用於表示信件是給某人或某公司.例句:Attn:JohnSmith6.N/A這是notapplicable的縮寫。
它用於表是不提供信息,或者是不適用於特定的案例。
例句如下:Q:Howoldisyourson?A:N/A(becausethepersonisstillsingle.)7.COB這是Closeofbusiness的省略形式。
通常指在提交截止日期時,當日營業或上班時間結束時。
例句:ThisisjustareminderthatthesurveyisstillopenandwillremainopenuntilCOBtoday.8.COD商業用語將Cashondelivery縮寫成COD,這是一種付款方式,即貨到付款。
例句:Wedon’thavetopaytheprinternow.It’sCOD.9.TBDTobedecided縮寫成TBD,意指有待决定(最終將會知道的)。
例句:No.ofparticipants:TBD10.RSVP這個縮寫確實是來自於法文的“répondezs’ilvousplaît”,意指“請回覆”,它現在是一個固定的英文習慣用語,即使在法國也是如此。
例句:RSVPtoJohnbyAprilthe20th.以下這些商業使用的英文縮寫大多已按性質分類並附加了中文意思,所以你可以在與財務、技術或行銷團隊會面之前,自己先行準備。
不管您是什麼職務,當您在開會時聽到RFD、CTR、EOD,你應不會再搞不懂意思而只會傻笑以對。
一、一般(General)1.BID→Breakitdown:列出明細。
2.COB→Closeofbusiness:辦公時間結束。
3.EOD→Endofday:當天結束時。
4.EOM→Endofmessage:訊息結束,通常用於E-mail聯絡。
5.EOT→Endofthread:中文意思:討論結束,和EndOfDiscussion同義。
6.EOW→Endofweek:週末。
7.ETA→Estimatedtimeofarrival:預計到達時間。
8.FTE→Full-timeemployee:全職員工。
9.FWIW→Forwhatit’sworth:不管是否有用,這通常用於電子郵件通訊。
10.IAM→Inameeting:正在開會中。
首先讓我們先來了解以下10個職場最常用的商業英文縮寫。
... OT → Off topic:與討論的事項無關。
21. OTP → On the ... AIDA → Attention, interest, desire, action:注意,興趣,慾望,行動。
這是消費者行為的 ...職場最常見的180個商用英文縮寫和首字縮略字March17,2018學英文,英文OneComment您是否覺得每次和同事、老闆或是客戶在開會或者討論事情時,經常聽不懂他們使所說的商業語言嗎?那麼,這裡整理出來的商用英文縮寫字(abbreviations)和首字母縮略字(acronyms),很可能正是您需要學會的職場英文專門用語。
英文縮寫是一個單字或片語的省略形式。
在書寫英文中,我們使用它們來縮短一般句子,以節省時間。
您在辦公室的工作環境中,或者每天打開電子郵件可能都會看到它們,因此你需要理解並學習使用它們。
首先讓我們先來了解以下10個最常用的職場英文縮寫:1.ASAP這是assoonaspossible的縮寫式;中文意思:盡快。
例句:SendmethereportASAP.(盡快將報告送來給我)2.FYI這是foryourinformation的省略形式;意思:供您參考。
例句:FYI,thisistheupdateIgotfromtheteam.(供參您考,這是我從團隊得到的最新信息)3.BTW這就是bytheway;意思:順便提起。
也有些人用這個縮寫來結束與同事的線上聊天,表示“backtowork”。
例如:IreadthatarticleBTW.Notsogreat.4.EODEOD=endofday;意思是當天結束時。
例句:John,IwillsendyouthedetailsbytomorrowEOD5.ATTN這是Attention的縮短形式,其意思用於表示信件是給某人或某公司.例句:Attn:JohnSmith6.N/A這是notapplicable的縮寫。
它用於表是不提供信息,或者是不適用於特定的案例。
例句如下:Q:Howoldisyourson?A:N/A(becausethepersonisstillsingle.)7.COB這是Closeofbusiness的省略形式。
通常指在提交截止日期時,當日營業或上班時間結束時。
例句:ThisisjustareminderthatthesurveyisstillopenandwillremainopenuntilCOBtoday.8.COD商業用語將Cashondelivery縮寫成COD,這是一種付款方式,即貨到付款。
例句:Wedon’thavetopaytheprinternow.It’sCOD.9.TBDTobedecided縮寫成TBD,意指有待决定(最終將會知道的)。
例句:No.ofparticipants:TBD10.RSVP這個縮寫確實是來自於法文的“répondezs’ilvousplaît”,意指“請回覆”,它現在是一個固定的英文習慣用語,即使在法國也是如此。
例句:RSVPtoJohnbyAprilthe20th.以下這些商業使用的英文縮寫大多已按性質分類並附加了中文意思,所以你可以在與財務、技術或行銷團隊會面之前,自己先行準備。
不管您是什麼職務,當您在開會時聽到RFD、CTR、EOD,你應不會再搞不懂意思而只會傻笑以對。
一、一般(General)1.BID→Breakitdown:列出明細。
2.COB→Closeofbusiness:辦公時間結束。
3.EOD→Endofday:當天結束時。
4.EOM→Endofmessage:訊息結束,通常用於E-mail聯絡。
5.EOT→Endofthread:中文意思:討論結束,和EndOfDiscussion同義。
6.EOW→Endofweek:週末。
7.ETA→Estimatedtimeofarrival:預計到達時間。
8.FTE→Full-timeemployee:全職員工。
9.FWIW→Forwhatit’sworth:不管是否有用,這通常用於電子郵件通訊。
10.IAM→Inameeting:正在開會中。