經權,矯偽,愛 | 被動收入的投資秘訣 - 2024年11月

經權,矯偽,愛

作者:林華德
出版社:
出版日期:2013年03月21日
ISBN:9789867045973
語言:繁體中文
售價:450元

  經權,矯偽,愛
  寫的是中國各朝文化思想的演變;說的是儒道釋三教融合,逐漸對華人文化的影響;
  論的是統治者的權謀,融合西方文化發展的市場經濟,以及仁、義、禮、智、信的重新定義和實踐;
  盼的是所有失落被愛的華人,都能由愛出發,創造新的社會財富和蓄積愛人及被愛的能量。
  林華德從儒化文明透視經權,矯偽,愛三者關係,重新詮釋華人信仰和價值觀。
本書特色
  在台灣財經界曾扮演重要角色的林華德,除了深厚的經濟財政背景之外,自小即接受扎實國學訓練,不僅飽覽華文典籍,更熟悉中國朝政和沿革,對於華人思想演進自有一套詮釋。
  林華德依其國學和歷史深厚背景,述說從炎黃以降,儒文化如何演變為今日的華人文化。論中華官僚性格的形成,看失落被愛的華人民族,在歷史巨流中自保生存之道為何?現代市場經濟下儒家的三綱五常又該如何解讀?
作者簡介
林華德
  林華德1944年生於台灣台南。1967年畢業於台灣大學經濟學系,1969年獲台灣大學經濟碩士學位,1973年畢業於台灣大學博士班,係台灣本土訓練的第一位經濟學博士。
  1973年起,先後擔任台灣大學經濟學系與研究所副教授、教授之職。1995年辭台灣大學教職,任民營國際票券金融公司董事長以迄2005年止。並於2002年台灣開放金融控股公司設立時,任國票金控公司董事長至2005年。除擔任教職與從商之外,曾兼經濟建設委員會諮詢委員、賦稅改革委員會委員、財政部顧問、中華金融學會理事長、票券金融商業同業公會理事長、證券及期貨發展基金會董事長、台灣證交所公益董事、櫃檯買賣中心公益董事、台灣期交所公益董事……等職。
  作者已出版財經專業書籍包括:財政理論與政策(1974年10月,東華書局)、計量經濟學導論(1978年9月,三民書局)、財政學(1978年2月,三民書局)、台灣兩元性經濟的發展策略(1978年11月,中華書局)、經濟轉變過程中的台灣租稅(1984年,財政部財稅人員訓練所)、我國紡織工業產業政策之研究(1987年1月,台灣經濟研究院)、中華民國的租稅制度1950~1985(1987年7月,財政部財稅人員訓練所)、投資與理財(1987年12月,三民書局)、當代財政學(1988年6月,弘揚圖書公司)、財政學要義(1988年6月,弘揚圖書公司)、證券投資策略(1988年11月,鳴聯文化有限公司)、經濟學通典(1989年5月,三民書局)、台灣的地方財政問題探源(1992年5月,財政部財稅人員訓練所)、追求幸福人生:揭開現代經濟學的面紗(2007年8月,雙葉書廊公司)等。
  曾獲美國王安漢學獎(1986年)、台南一中校友傑出成就獎(1998年)、財政一等獎章(1999年)等獎項。

序第一章 心靈文化的基礎第一節 人生本質源自於愛第二節 愛己之心是生命的動力 第三節 貪心是害己的主要緣由 第四節 被愛之性是生命的根源 第五節 學習面對被愛的失落 第六節 愛人之情是生命的延續 第七節 堅定信仰才會產生愛的力量 
第二章 漢文化信仰的源頭第一節 奧祕人生文化的探究 第二節 部落國家的信仰文化 第三節 道家真實自然的人生觀第四節 儒家倫理價值的處世觀第五節 法家帝王統御的治國觀第六節 墨家苦行濟人的救世觀第七節 陰陽相生相剋的神祕觀
第三章 華人的多元信仰第一節 漢人大一統思想第二節 玄學興起的華人信仰第三節 練氣成仙的道教 第四節 佛教傳入中土的信仰衝擊 第五節 科舉取才的官僚政治 第六節 科舉制度之宮廷政爭 第七節 中國禪宗的信仰 
第四章 三教合流的今世文化第一節 養生濟民的道教 第二節 入世移俗的中國佛教 第三節 融合佛道的新儒家理學 
第五章 邁向現代文明的變遷第一節 西風清刷華人的文化 第二節 自強無方的中國第三節 融合美式民主的台灣 第四節 中國改良式的市場經濟
第六章 市場經濟的儒化文明第一節 華人儒化思想的基本特質第二節 市場經濟的三綱一本第三節 市場經濟的五常文化

自序
  每個人對自己人生都有其信念,社會也都有其主流價值文化。信念也好,文化也罷,應不是與生俱來的產物。經由實際生活經驗,長久醞釀而成個人信念或民族文化,深植於心中,牢而難破,產生無形力量,既堅定又持久。
  華人自秦漢之後,建立了統一大帝國,語言文字統一了,交通運輸規格也劃一了。各地風俗、習慣也隨時光薰陶,漸漸融合成了共同接受的文化。漢文化主流價值被華人所接受,經由歷史洪流,引進了外來文化,經過互相激盪與學習,華人社會文化也從而調整。然而,更多的衝擊使得漢文化更加燦爛,華人在適應生活變遷過程中,滋生了一些新的人生領悟,也造就了更為現代文明所接納的多元文化。漢人文化是中華精神主流。漢人信道、言儒、論法、入釋,卻沾染陰陽互濟觀念,稱合氣,重表□堙C漢文化深受天人感應薰陶,五行終始,既相生,又相剋。現世善惡得不到報應,還有上天,也有來生。
  三千多年以來的所謂中華文化,事實上就是漢文化的引伸援用,而所謂的中華民族並不是共同血統的民族,而是祖先曾居住中國,認同中華文化的人群。華人遂為認同中華文化融合但可能是不同血統的人群。
  文化形成固然是先民生活的結晶,也是歷史久經歷練留存的精華。歷史變遷,經濟環境改變,都足以讓文化改觀。黃淮平原及鄰近山脈為中心之中原文化乃是中華文化的主要起源,在先秦百家爭鳴時代已為中華奠下了根基。五胡亂華,胡人越過長城,由北至南成了中原新主人。華人南渡,固守長江中下游之地,北方中原受到胡人衝擊與融合。南渡華人受到當地文化薰陶,形成南北對峙局面。此時貴族因有武力而氣盛,百姓為求生存,忍氣吞聲而心趨於消極,清談大興。印度佛教也乘機而入,漸成中土佛教。道教受佛教感染,也徹底從事改造,引進佛家教理,參考先秦道家思想,亦流傳於中國。
  隋唐重建大一統帝國,貴族不再是任官入仕的憑證,代之而起的科舉制度顛覆了貴族政治,官僚得自考試,科考成了取才任官依據,文章成了天下百姓重視的課題。試題取材限制,尤其是明代八股制義,思想因而僵固。權威箝制思想的結果,面對絕對權威,民眾只有絕對服從。宗教信仰的多元化,信眾不必拘泥於一教之教義,信仰自由使得宗教教義互為影響,民族也融合趨於一致。經過南宋渡江及元朝南巡,漢人移到了珠江流域,漢文化也融合閩越習俗。
  明清還是大一統的帝國皇朝,漢人不只移居閩粵湘桂地區生活,更有渡海前往台灣、東南亞地區的漢人。漢文化也流傳到海外諸地,融合當地習俗成了華人新文化。清朝中葉,西方以先進科技進入中土,國家板蕩,民族蒙塵,戰火不停。直到人民共和國成立,再見太平,又是大一統局面。此時中華文化涵蓋區域已不止大陸本土,還遠及港澳、台灣、新加坡及東南亞華人聚集之區。華人也在市場經濟掛帥前提下再度崛起,華人文化遂為舉世所重視。華人在市場經濟全球佈局中,日顯其重要性。
  為詮釋華人文化,本書共分六章。在作者的觀念中,文化出自人群習俗,習俗免不了要出自人性與適應生存環境有關。因此,第一章說明了人性的本質,而不做善惡的價值判斷。第二章說明中華帝國未成之前,百家爭鳴,各種學派的文化主張。第三章說明帝國形成之後,儒家文化的忠君孝親受到帝王尊崇、漢儒的三綱五常成了後世各朝帝王的共同確認,於是大一統與專制政權合而為一。權勢成了人間最主要的價值。所謂的倫理道德無非在加強專制政權的確保。統治者與被統治者之間的階級對立在民間醞釀,於是本土道教遂乘勢而起,外來的佛教也隨之傳入中土。儒道釋源頭三分,多元信仰散播華土。
  第四章說明儒道釋三家互取經義,互擇禮儀而日漸融合。帝王任命官僚以考試取才,科舉官僚長於儒家經典爭議,不識時務,儒學是富貴的唯一敲門磚。官門一旦敲開,結黨以取高位。官民之安樂都只能仰賴浩蕩皇恩,而儒道釋三家合流,儒家獨盛,理學大興,強調端坐靜思、砥礪名節。佛教禪宗強調親身體驗以排雜慮。道教丹鼎道士興起,強調丹心內功修為。全真派示以教眾,忠孝為首,除情去欲,修練真性。三教既已合流,儒道釋出世入世皆以三綱五常評判人間是非善惡。從社會價值言,忠孝節義是聖賢之路。從個人價值言,平居專注仁義禮智信是立身處世之道。於是不忠不義成了亂臣賊子,人人得可誅之。忠臣孝子節婦則皇家立牌表揚,榮耀門楣。平居涵養自許,言語肅穆,喜怒不形於外,言必仁義禮智信。越逾五常必是邪僻惡人,華人文化的君權主義充斥中土,順服是一生的功課。在這段時間□堙A中華帝國歷代皇朝也確實獨霸東亞,四方諸夷來朝。
  第五章說明中華帝國鼎盛,獨裁萬邦之際,歐美諸國已行共和。市場經濟勃興,重商潮流湧向宇內各處,輕敲帝國大門,繼之船堅炮利。中華帝國無奈只得自強,師法西學,專制帝制終至瓦解。本章對西學之引入,為的是鋪陳第六章的市場經濟內涵。
  第六章說明市場經濟的動力在於文化制度。政體共和以民為主尚有不足,文化思想可移風易俗改變典章。儒家三綱五常觀念深植華人三千年,必須適應市場經濟潮流,在保有儒家文化的同時,注入新活力。三綱五常之內涵因時空變遷,要有適時得宜的注解。
  呼應本書第一章,在第六章中作者由愛出發,以愛談利,其終極目標在推展經濟,造就全民福祉,促進社會和諧。本章乃是本書之結語,也是作者對儒家文化的新解讀。第六章正是本書的真正核心。由於本書章章可以獨立成篇。讀友對華人文化歷史已有涉獵者,大可逕讀第六章,那也是作者撰寫本書用意的所在。如果讀友時間得宜,回頭看看第一、二、五章亦將領會作者的本意。
  作者於二○○五年由台灣金融市場退了下來,退休悠閒,重讀當年櫻花遺留之中華文化典籍,整理舊籍,睹物猶然悲痛。再讀唐詩,元稹遣悲懷,「同穴窅冥何所望,他生緣會更難期。唯將終夜長開眼,報答平生未展眉。」人生命中定,半點不由人,還是古籍中尋找知音吧!
  本書撰寫期間,特別感謝這些年常來看我、陪我的昔日學長、學生、同事、朋友。事實上其中多人也看過部份初稿,表達過他們寶貴意見,這裡就容許我不再一一道謝。初稿原以「失落被愛的華人文化」流傳以朋友之間,嗣後刪去古澀艱深的字句,保留大半的原稿,幾位金融圈的朋友集資,改名「心靈歸鄉」於二○一○年印行,贈送親友。直到二○一二年初秋,哈佛人出版公司邀約重刪,正式定為今名發行,新定書名,更能彰顯本書意涵,尤其是第六章的內容。在此一併說明,並致謝忱。
林華德謹誌


相關書籍